TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

A project that serves as a model for subsequent projects.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Projet destiné à servir d'exemple à d'autres projets.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2005-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Market Structure (Trade)
  • Economics
  • Foreign Trade
DEF

Those who use (consume) products and services in order to enjoy the satisfactions embodied in them.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Économique
  • Commerce extérieur
DEF

Personne qui achète et utilise des produits et des services à des fins personnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudio del mercado
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Economía
  • Comercio exterior
DEF

El que compra o usa bienes o servicios para satisfacer necesidades personales o domésticas, y no para venderlos o usarlos en operaciones comerciales, institucionales o industriales.

OBS

consumidor final: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

tuyauterie.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Equisetaceae.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Equisetaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • prèle panachée

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Water Distribution (Water Supply)
OBS

Ottawa: Environment Canada, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Distribution de l'eau

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • thickness of the tape

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

(Standard, longue durée, double durée). Journal des traducteurs. Vocabulaire magnétophones - Laboratoire de langues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
DEF

Medida que corresponde a la menor de las dimensiones de la sección transversal de un pedazo de cinta de papel o de cinta magnética.

OBS

Contrasta con anchura de cinta (tape width).

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
Terme(s)-clé(s)
  • triple length working

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Ejecución de operaciones matemáticas con números que requieren tres palabras, con el objeto de manejar la capacidad que requiere el resultado.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

A lawful use of a trademark as a parody must comment on or inform the original use of the mark by the mark's owner.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

[...] pour qu'il y ait épuisement des droits, et donc usage licite d'une marque, la mise sur le marché de produits revêtus d une marque doit répondre à deux conditions cumulatives [...]

CONT

À l'intérieur de quel délai le défendeur principal à une assignation en usurpation de marque de commerce devrait-il, au Québec, se prévaloir contre un tiers de la garantie d'emploi licite que prévoit l'article 8 de la Loi sur les marques de commerce?

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1993-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Signed 11 Jan, 1889, Montevideo

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :